Having thanked Anna Pávlovna for her charmante soirée, the guests began to take their leave.

Pierre was clumsy. Stout, above the average height, broad, with huge red hands, he did not know, as the saying is, how to enter a drawing room and still less how to leave one; that is, how to say something particularly agreeable before going away. Besides this, he was absent-minded. When rising, instead of his own, he caught up a three-cornered hat with a general's plume, and held it, pulling at the plume, till the general asked him to return it. But all his absent-mindedness and inability to enter a room and converse in it were redeemed by his expression of good nature, simplicity, and modesty. Anna Pávlovna turned to him and, with a Christian mildness expressing forgiveness for his outburst, nodded to him and said:

— I hope to see you again, but I also hope you will change your opinions, my dear Monsieur Pierre, — she said.

When she said this to him, he did not reply, but only bowed and once again showed everyone his smile, which said nothing except perhaps: "Opinions are opinions, but you see what a good, fine fellow I am." And everyone, including Anna Pávlovna, felt this involuntarily.

Prince Andréi went out into the anteroom and, turning his shoulders to the footman who was putting his cloak on him, listened indifferently to his wife's chatter with Prince Hippolyte, who had also come into the anteroom. Prince Hippolyte stood close to the pretty, pregnant little princess, and stared fixedly at her through his lorgnette.

— Go, Annette, you will catch cold, — the little princess was saying, taking leave of Anna Pávlovna. — C'est arrêté, — she added softly.

Anna Pávlovna had already managed to speak to Lise about the match she was planning between Anatole and the little princess's sister-in-law.

— I rely on you, my dear friend, — Anna Pávlovna said also softly, — you will write to her and tell me comment le père envisagera la chose. Au revoir, — and she left the anteroom.

Prince Hippolyte approached the little princess and, bending his face close to hers, began whispering something to her.

Two footmen, the princess's and his own, stood holding a shawl and a redingote, waiting for them to finish talking, and listened to their French babble, which they did not understand, with faces as though they understood what was being said but did not want to show it. The princess, as always, spoke smiling and listened laughing.

— I am very glad I did not go to the ambassador's, — Prince Hippolyte was saying: — boredom... A beautiful evening, is it not, beautiful?

— They say the ball will be very good, — answered the princess, drawing up her downy little lip. — All the beautiful women in society will be there.

— Not all, because you will not be there; not all, — said Prince Hippolyte, laughing joyfully, and snatching the shawl from the footman, he even pushed him aside and began putting it on the princess. From awkwardness or intentionally (no one could have said which) he did not take his hands away for a long time when the shawl was already on, and seemed to be embracing the young woman.

She gracefully, but still smiling, drew back, turned, and glanced at her husband. Prince Andréi's eyes were closed: he seemed so tired and sleepy.

— Are you ready? — he asked his wife, looking past her.

Prince Hippolyte hastily put on his redingote, which, in the new fashion, reached below his heels, and, getting tangled in it, ran out onto the porch after the princess, whom the footman was helping into the carriage.

Princesse, au revoir, — he shouted, getting his tongue tangled as well as his feet.

The princess, gathering up her dress, was taking her seat in the dark carriage; her husband was adjusting his saber; Prince Hippolyte, under the pretense of helping, was getting in everyone's way.

— Al-low me, sir, — Prince Andréi addressed Prince Hippolyte in Russian, dryly and disagreeably, as Hippolyte was blocking his way.

— I am waiting for you, Pierre, — the same voice of Prince Andréi said affectionately and tenderly.

The postilion started, and the carriage wheels rattled. Prince Hippolyte laughed jerkily as he stood on the porch waiting for the vicomte, whom he had promised to take home.

Eh bien, mon cher, votre petite princesse est très bien, très bien, — said the vicomte, having seated himself in the carriage with Hippolyte. — Mais très bien. — He kissed his fingertips. — Et tout-à-fait franèaise.

Hippolyte snorted and laughed.

Et savez-vous que vous êtes terrible avec votre petit air innocent, — continued the vicomte. — Je plains le pauvre mari, ce petit officier, qui se donne des airs de prince régnant.

Hippolyte snorted again and articulated through his laughter:

Et vous disiez, que les dames russes ne valaient pas les dames franèaises. Il faut savoir s'y prendre.

Pierre, having arrived first, as a member of the household, went into Prince Andréi's study and immediately, from habit, lay down on the sofa, took the first book that came to hand from the shelf (it was Caesar's Commentaries), and, propping himself on his elbow, began reading it from the middle.

— What have you done to M-lle Schérer? She will fall quite ill now, — said Prince Andréi, entering the study and rubbing his small, white hands.

Pierre turned his whole body, making the sofa creak, turned his animated face to Prince Andréi, smiled, and waved his hand.

— No, that Abbé is very interesting, only he does not understand the matter... In my opinion, perpetual peace is possible, but I do not know how to express it... But certainly not by a political balance...

Prince Andréi was evidently not interested in these abstract conversations.

— One cannot, mon cher, say everywhere all that one thinks. Well, have you finally decided on anything? Are you going to be a horse guardsman or a diplomat? — asked Prince Andréi after a moment's silence.

Pierre sat up on the sofa, tucking his legs under him.

— Can you imagine, I still don't know. Neither the one nor the other appeals to me.

— But you must decide on something? Your father is waiting.

Pierre had been sent abroad with an abbé tutor at the age of ten, and remained there till he was twenty. When he returned to Moscow, his father dismissed the abbé and said to the young man: "Now you go to Petersburg, look round, and choose. I agree to anything. Here is a letter to Prince Vasíli, and here is money for you. Write about everything, I will help you in everything." Pierre had been choosing a career for three months already and had done nothing. It was of this choice that Prince Andréi was speaking to him. Pierre rubbed his forehead.

— But he must be a Freemason, — he said, referring to the Abbé he had met at the party.

— All that is nonsense, — Prince Andréi stopped him again, — let us talk business. Have you been to the Horse Guards?...

— No, I haven't, but this is what occurred to me, and I wanted to tell you. There is a war against Napoleon now. If it were a war for freedom, I could understand it, I should be the first to enter military service; but to help England and Austria against the greatest man in the world... that is not good...

Prince Andréi only shrugged his shoulders at Pierre's childish remarks. He pretended that such stupidities could not be answered; but in fact it was difficult to answer this naive question with anything other than what Prince Andréi did answer.

— If everyone fought only on their own convictions, there would be no war, — he said.

— That would be splendid, — said Pierre.

Prince Andréi smiled.

— Very likely it would be splendid, but it will never happen...

— Well, what are you going to war for? — asked Pierre.

— What for? I don't know. It must be so. Besides, I am going... — He paused. — I am going because this life I lead here, this life — is not for me!