No. 34
Immediately to the right, between the house door and the vestibule, lay the concierge's lodge, and from there a servant of French type, who had been sitting at the telephone reading newspapers, came toward them in the gray livery of the limping man at the station and led them through the well-lit hall, on the left side of which were social rooms. As he passed, Hans Castorp looked in and found them empty. Where the guests were, he asked, and his cousin answered:
"At the rest cure. I had leave today because I wanted to fetch you. Otherwise I also lie out on the balcony after supper."
It lacked little for Hans Castorp to be overcome by laughter anew.
"What, you lie out on the balcony even by night and fog?" he asked in an unsteady voice…
"Yes, that is the rule. From eight to ten. But come now, look at your room and wash your hands."
They took the lift, whose electric mechanism the Frenchman operated. As they glided upward, Hans Castorp dried his eyes.
"I am quite broken and exhausted from laughing," he said, breathing through his mouth. "You have told me so much mad stuff… That business of the dissection of the soul was too much; that should not have come. Besides, I suppose I am also a little worn out from the journey. Do you suffer from cold feet too? At the same time one has such a hot face; it is unpleasant. We shall eat at once, I hope? It seems to me I am hungry. Does one eat decently with you up here?"
They went noiselessly along the coconut runner of the narrow corridor. Bells of milk glass sent a pale light from the ceiling. The walls shimmered white and hard, coated with a lacquer-like oil paint. A nurse appeared somewhere, in a white cap and with a pince-nez on her nose, whose cord she had looped behind her ear. She was evidently of Protestant confession, without true devotion to her calling, curious and troubled and burdened by boredom. At two points in the corridor, on the floor before the white-lacquered numbered doors, stood certain demijohns, large, potbellied vessels with short necks, whose meaning Hans Castorp for the present forgot to ask about.
"Here you are," said Joachim. "Number Thirty-four. I am on the right, and on the left is a Russian married couple - rather slipshod and loud, one has to say, but it could not be helped. Well, what do you say?"
The door was double, with clothes hooks in the hollow space between. Joachim had switched on the ceiling light, and in its trembling clarity the room appeared cheerful and peaceful, with its white, practical furniture, its likewise white, strong, washable wallpapers, its clean linoleum floor covering, and the linen curtains, simply and merrily embroidered in modern taste. The balcony door stood open; one perceived the lights of the valley and heard distant dance music. Good Joachim had put a few flowers in a small vase on the chest of drawers - whatever could be found in the second growth, a little yarrow and a few harebells, picked by himself on the slope.
"Charming of you," said Hans Castorp. "What a nice room! One can live here quite pleasantly for a few weeks."
"An American woman died here the day before yesterday," said Joachim. "Behrens thought at once that she would be done by the time you came, and that you could then have the room. Her fiance was with her, an English naval officer, but he did not behave exactly smartly. Every moment he came out into the corridor to weep, just like a little boy. And then he rubbed his cheeks with cold cream because he was clean-shaven and the tears burned him so there. The evening before last the American woman had two first-rate hemorrhages, and that was the end. But she has been gone since yesterday morning, and then of course they smoked the room out thoroughly, with formalin, you know; that is supposed to be so good for such purposes."
Hans Castorp received this account with animated distraction. Standing before the spacious washstand, whose nickel taps flashed in the electric light, with his sleeves drawn back, he cast only a fleeting glance toward the white metal bedstead, neatly covered.
"Smoked out, that is splendid," he said conversationally and somewhat incoherently, as he washed and dried his hands. "Yes, methylaldehyde, the strongest bacterium cannot stand up to that - H2CO, but it stings the nose, doesn't it? Naturally the strictest cleanliness is a basic condition…" He said "Naturally" with the old-fashioned separated consonant, while his cousin, since becoming a student, had adopted the more common pronunciation, and went on with great fluency: "What I was going to say… The naval officer had probably shaved with a safety razor, I would suppose; one does cut oneself more easily with those things than with a well-stropped blade, that at least is my experience, I use one and the other in alternation… Well, and on irritated skin the salt water naturally hurts; from the service he was probably used to applying cold cream, there is nothing about that which surprises me…" And he chatted on, saying that he had two hundred Maria Mancinis - his cigar - in his trunk, that the inspection had been most agreeable, and conveyed greetings from various people at home. "Isn't there any heating here?" he cried suddenly, and ran to the pipes to lay his hands on them…
"No, we are kept fairly cool here," answered Joachim. "Things have to change considerably before they light the central heating in August."
"August, August!" said Hans Castorp. "But I am freezing! I am abominably cold, that is, in my body, for in the face I am remarkably heated - here, feel how I am burning!"
This demand that someone should feel his face did not suit Hans Castorp's nature at all and embarrassed him himself. Joachim did not respond to it either, but merely said:
"That is the air and means nothing. Behrens himself has blue cheeks all day. Some people never get used to it. Well, go on, or we shall get nothing more to eat."
Outside the nurse appeared again, nearsighted and curious, peering at them. But on the first floor Hans Castorp suddenly stood still, held fast by a perfectly gruesome sound that became audible at a little distance behind a bend in the corridor; a sound not loud, but of so decidedly hideous a kind that Hans Castorp made a grimace and looked at his cousin with widened eyes. It was coughing, evidently - the cough of a man; but a cough that resembled no other Hans Castorp had ever heard, indeed, one beside which every other cough known to him had been a splendid and healthy expression of life: a cough wholly without pleasure or love, which did not come in proper bursts but sounded only like a horribly feeble stirring in the mush of organic dissolution.
"Yes," said Joachim, "things are bad there. An Austrian aristocrat, you know, an elegant man and born to be a gentleman rider. And now this is how it stands with him. But he still walks about."
As they continued on their way, Hans Castorp spoke earnestly about the gentleman rider's cough. "You must consider," he said, "that I have never heard anything of the kind, that it is completely new to me; naturally it makes an impression on me. There are so many kinds of cough, dry and loose, and the loose kind is even more advantageous, as people generally say, and better than barking like that. When I had croup in my youth ('in my youth,' he said), I barked like a wolf, and everyone was glad when it became loose; I can still remember it. But such a cough as this one has not existed before, at least not for me - why, it is no longer a living cough at all. It is not dry, but one cannot call it loose either; that is far from the word. It is precisely as if, while hearing it, one saw inside the person and what it looked like there - all a mash and mud…"
"Well," said Joachim, "I hear it every day; you need not describe it to me."
But Hans Castorp could not at all calm himself about the cough he had heard; he repeatedly declared that one fairly saw inside the gentleman rider while hearing it, and when they entered the restaurant his travel-weary eyes had an excited shine.
Nr. 34
Gleich zur Rechten, zwischen Haustor und Windfang, war die Concierge-Loge gelegen, und von dort kam ein Bediensteter von französischem Typus, der, am Telephon sitzend, Zeitungen gelesen hatte, in der grauen Livree des hinkenden Mannes am Bahnhof ihnen entgegen und führte sie durch die wohlbeleuchtete Halle, an deren linker Seite Gesellschaftsräume lagen. Im Vorübergehen blickte Hans Castorp hinein und fand sie leer. Wo denn die Gäste seien, fragte er, und sein Vetter antwortete:
„In der Liegekur. Ich hatte Ausgang heute, weil ich dich abholen wollte. Sonst liege ich auch nach dem Abendbrot auf dem Balkon.“
Es fehlte nicht viel, daß Hans Castorp aufs neue vom Lachen überwältigt wurde.
„Was, ihr liegt noch bei Nacht und Nebel auf dem Balkon?“ fragte er mit wankender Stimme …
„Ja, das ist Vorschrift. Von acht bis zehn. Aber komm nun, sieh dir dein Zimmer an und wasch’ dir die Hände.“
Sie bestiegen den Lift, dessen elektrisches Triebwerk der Franzose bediente. Im Hinaufgleiten trocknete Hans Castorp sich die Augen.
„Ich bin ganz entzwei und erschöpft vor Lachen“, sagte er und atmete durch den Mund. „Du hast mir soviel tolles Zeug erzählt … Das mit der Seelenzergliederung war zu stark, das hätte nicht kommen dürfen. Außerdem bin ich doch auch wohl ein bißchen abgespannt von der Reise. Leidest du auch so an kalten Füßen? Gleichzeitig hat man dann so ein heißes Gesicht, das ist unangenehm. Wir essen wohl gleich? Mir scheint, ich habe Hunger. Ißt man denn anständig bei euch hier oben?“
Sie gingen geräuschlos den Kokosläufer des schmalen Korridors entlang. Glocken aus Milchglas sandten von der Decke ein bleiches Licht. Die Wände schimmerten weiß und hart, mit einer lackartigen Ölfarbe überzogen. Eine Krankenschwester zeigte sich irgendwo, in weißer Haube und einen Zwicker auf der Nase, dessen Schnur sie sich hinter das Ohr gelegt hatte. Offenbar war sie protestantischer Konfession, ohne rechte Hingabe an ihren Beruf, neugierig und von Langerweile beunruhigt und belastet. An zwei Stellen des Ganges, auf dem Fußboden vor den weiß lackierten numerierten Türen, standen gewisse Ballons, große, bauchige Gefäße mit kurzen Hälsen, nach deren Bedeutung zu fragen Hans Castorp fürs erste vergaß.
„Hier bist du“, sagte Joachim. „Nummer Vierunddreißig. Rechts bin ich, und links ist ein russisches Ehepaar, – etwas salopp und laut, muß man wohl sagen, aber das war nicht anders zu machen. Nun, was sagst du?“
Die Tür war doppelt, mit Kleiderhaken im inneren Hohlraum. Joachim hatte das Deckenlicht eingeschaltet, und in seiner zitternden Klarheit zeigte das Zimmer sich heiter und friedlich, mit seinen weißen, praktischen Möbeln, seinen ebenfalls weißen, starken, waschbaren Tapeten, seinem reinlichen Linoleum-Fußbodenbelag und den leinenen Vorhängen, die in modernem Geschmacke einfach und lustig bestickt waren. Die Balkontür stand offen; man gewahrte die Lichter des Tals und vernahm eine entfernte Tanzmusik. Der gute Joachim hatte einige Blumen in eine kleine Vase auf die Kommode gestellt, – was eben im zweiten Grase zu finden gewesen war, etwas Schafgarbe und ein paar Glockenblumen, von ihm selbst am Hange gepflückt.
„Reizend von dir“, sagte Hans Castorp. „Was für ein nettes Zimmer! Hier läßt es sich gut und gern ein paar Wochen hausen.“
„Vorgestern ist hier eine Amerikanerin gestorben“, sagte Joachim. „Behrens meinte gleich, daß sie fertig sein würde, bis du kämest, und daß du das Zimmer dann haben könntest. Ihr Verlobter war bei ihr, englischer Marineoffizier, aber er benahm sich nicht gerade stramm. Jeden Augenblick kam er auf den Korridor hinaus, um zu weinen, ganz wie ein kleiner Junge. Und dann rieb er sich die Backen mit Cold-cream ein, weil er rasiert war und die Tränen ihn da so brannten. Vorgestern abend hatte die Amerikanerin noch zwei Blutstürze ersten Ranges, und damit war Schluß. Aber sie ist schon seit gestern morgen fort, und dann haben sie hier natürlich gründlich ausgeräuchert, mit Formalin, weißt du, das soll so gut sein für solche Zwecke.“
Hans Castorp nahm diese Erzählung mit einer angeregten Zerstreutheit auf. Mit zurückgezogenen Ärmeln vor dem geräumigen Waschbecken stehend, dessen Nickelhähne im elektrischen Lichte blitzten, warf er kaum einen flüchtigen Blick zu der weißmetallenen, reinlich bedeckten Bettstatt hinüber.
„Ausgeräuchert, das ist famos“, sagte er gesprächig und etwas ungereimt, indem er sich die Hände wusch und trocknete. „Ja, Methylaldehyd, das hält die stärkste Bakterie nicht aus, – H₂CO, aber es sticht in die Nase, nicht? Selbstverständlich ist strengste Sauberkeit eine Grundbedingung …“ Er sagte „Selbstvers-tändlich“ mit dem getrennten st, während sein Vetter sich, seit er Student war, die verbreitetere Aussprache angewöhnt hatte, und fuhr mit großer Geläufigkeit fort: „Was ich noch sagen wollte … Wahrscheinlich hatte der Marineoffizier sich mit dem Sicherheitsapparat rasiert, möchte ich annehmen, man macht sich doch leichter wund mit den Dingern, als mit einem gut abgezogenen Messer, das ist wenigstens meine Erfahrung, ich gebrauche abwechselnd eins und das andere … Na, und auf der gereizten Haut tut das Salzwasser natürlich weh, da war er wohl vom Dienst her gewöhnt, Cold-cream anzuwenden, es fällt mir nichts auf daran …“ Und er plauderte weiter, sagte, daß er zweihundert Stück von Maria Mancini – seiner Zigarre – im Koffer habe, – die Revision sei höchst gemütlich gewesen – und richtete Grüße von verschiedenen Personen in der Heimat aus. „Wird hier denn nicht geheizt?“ rief er plötzlich und lief zu den Röhren, um die Hände daran zu legen …
„Nein, wir werden hier ziemlich kühl gehalten“, antwortete Joachim. „Da muß es anders kommen, bis im August die Zentralheizung angezündet wird.“
„August, August!“ sagte Hans Castorp. „Aber mich friert! Mich friert abscheulich, nämlich am Körper, denn im Gesicht bin ich auffallend echauffiert, – da, fühle doch mal, wie ich brenne!“
Diese Zumutung, man solle sein Gesicht befühlen, paßte ganz und gar nicht zu Hans Castorps Natur und berührte ihn selber peinlich. Joachim ging auch nicht darauf ein, sondern sagte nur:
„Das ist die Luft und hat nichts zu sagen. Behrens selbst hat den ganzen Tag blaue Backen. Manche gewöhnen sich nie. Na, go on, wir kriegen sonst nichts mehr zu essen.“
Draußen zeigte sich wieder die Krankenschwester, kurzsichtig und neugierig nach ihnen spähend. Aber im ersten Stockwerk blieb Hans Castorp plötzlich stehen, festgebannt von einem vollkommen gräßlichen Geräusch, das in geringer Entfernung hinter einer Biegung des Korridors vernehmlich wurde, einem Geräusch, nicht laut, aber so ausgemacht abscheulicher Art, daß Hans Castorp eine Grimasse schnitt und seinen Vetter mit erweiterten Augen ansah. Es war Husten, offenbar, – eines Mannes Husten; aber ein Husten, der keinem anderen ähnelte, den Hans Castorp jemals gehört hatte, ja, mit dem verglichen jeder andere ihm bekannte Husten eine prächtige und gesunde Lebensäußerung gewesen war, – ein Husten ganz ohne Lust und Liebe, der nicht in richtigen Stößen geschah, sondern nur wie ein schauerlich kraftloses Wühlen im Brei organischer Auflösung klang.
„Ja,“ sagte Joachim, „da sieht es böse aus. Ein österreichischer Aristokrat, weißt du, eleganter Mann und ganz wie zum Herrenreiter geboren. Und nun steht es so mit ihm. Aber er geht noch herum.“
Während sie ihren Weg fortsetzten, sprach Hans Castorp angelegentlich über den Husten des Herrenreiters. „Du mußt bedenken,“ sagte er, „daß ich dergleichen nie gehört habe, daß es mir völlig neu ist, da macht es natürlich Eindruck auf mich. Es gibt so vielerlei Husten, trockenen und losen, und der lose ist eher noch vorteilhafter, wie man allgemein sagt, und besser, als wenn man so bellt. Als ich in meiner Jugend („in meiner Jugend“ sagte er) Bräune hatte, da bellte ich wie ein Wolf, und sie waren alle froh, als es locker wurde, ich kann mich noch dran erinnern. Aber so ein Husten, wie dieser, war noch nicht da, für mich wenigstens nicht, – das ist ja gar kein lebendiger Husten mehr. Er ist nicht trocken, aber lose kann man ihn auch nicht nennen, das ist noch längst nicht das Wort. Es ist ja gerade, als ob man dabei in den Menschen hineinsähe, wie es da aussieht, – alles ein Matsch und Schlamm …“
„Na,“ sagte Joachim, „ich höre es ja jeden Tag, du brauchst es mir nicht zu beschreiben.“
Aber Hans Castorp konnte sich gar nicht über den vernommenen Husten beruhigen, er versicherte wiederholt, daß man förmlich dabei in den Herrenreiter hineinsähe, und als sie das Restaurant betraten, hatten seine reisemüden Augen einen erregten Glanz.